Просмотр анекдота: 3753 (2011-01-26 18:18:29)
Россия, крупный областной центр. Намечается международное мероприятие,
на которое должна приехать масса иностранцев. Мэр даёт распоряжение - в
центре города вывески и таблички (названия улиц, остановок и т. п.)
дублировать на английском языке - чтобы иностранцам было понятно, где
какая стрит и какая Метро стэйшн. Приколов в итоге получилось много, но
лучший из них - на железнодорожном вокзале. Под русским словом "ВОКЗАЛ"
безвестные умницы-лингвисты разместили вариант, однозначно понятный для
любого иностранца. Выглядит так: "ZHELEZNODOROZNIY VOKZAL"!
Автор: ViKa

Последние проголосовавшие пользователи
Нет голосов
Всего: 0 Голосов .

Анекдоты


Поблагодарите нас, взамен, мы будем заливать еще больше раздач!


Счетчики
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика


Поделитесь в социальных сетях


Быстрый Поиск





Спасибо Вам
Мы благодарны этим людям в поддержке сайта:
Нет данных для показа
Попади и ты в этот блок, поставь оценку 5 и получи 300 MB к отдаче:
Войти на сайт сейчас.

Правообладателям
По всем вопросам сотрудничества, удаления авторских файлов "пачкой", просьба отписаться по адреcу:
abuse@muz-tracker.net

Наши группы в VK, OK