Просмотр анекдота: 28360 (2011-01-26 20:06:21)
Вчера днем по ОРТ показывали старый советский фильм "Приключения Тома
Сойера". Эпизод, где Тому нужно покрасить забор. Крупным планом надпись
на заборе: "SU = shit!" (показывали в общей сложности минуты 3 в разных
ракурсах)
До сих пор пытаюсь поднять упавшую челюсть. Как советская цензура могла
такое пропустить в детском фильме?
Хоть интернета тогда еще не было, но SU можно было бы расшифровать.
Или слово shit имело тогда какое-нибудь положительное значение?
Автор: ViKa

Последние проголосовавшие пользователи
Нет голосов
Всего: 0 Голосов .

Анекдоты


Поблагодарите нас, взамен, мы будем заливать еще больше раздач!


Счетчики
Рейтинг@Mail.ruЯндекс.Метрика


Поделитесь в социальных сетях


Быстрый Поиск





Спасибо Вам
Мы благодарны этим людям в поддержке сайта:
Нет данных для показа
Попади и ты в этот блок, поставь оценку 5 и получи 300 MB к отдаче:
Войти на сайт сейчас.

Правообладателям
По всем вопросам сотрудничества, удаления авторских файлов "пачкой", просьба отписаться по адреcу:
abuse@muz-tracker.net

Наши группы в VK, OK