Просмотр анекдота: 27290 (2011-01-26 20:01:41)
Сегодня довелось услышать перл. Учусь я на романо-германском
факультете, но даже среди нас встречаются этакие "специалисты",
которые вместо того, чтобы лишний раз заглянуть в словарь, переводят
"сходу". Причем их совершенно не смущает то, что получается. Например,
английская пословица "Like cures like" примерно соответствует
русскому эквиваленту "Клин клином вышибают". Но поскольку первое
значение слова "like" - "нравиться, любить", то благодаря этому
родился новый перевод, поистине достойный стать девизом-плакатом
в какой-нибудь соответствующей больнице. А звучал он таким образом:
"Любить, лечиться, и снова любить!" ;-))
ЗЫ. Из под парт мы наблюдали как плакаль препод...
Автор: ViKa

Последние проголосовавшие пользователи
Нет голосов
Всего: 0 Голосов .

Анекдоты


Счетчики
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика


Поделитесь в социальных сетях


Быстрый Поиск





Спасибо Вам
Мы благодарны этим людям в поддержке сайта:
ilmarr, valmit2011, MMMNNNBBB
Попади и ты в этот блок, поставь оценку 5 и получи 300 MB к отдаче:
Войти на сайт сейчас.

Правообладателям
По всем вопросам сотрудничества, удаления авторских файлов "пачкой", просьба отписаться по адреcу:
abuse@muz-tracker.net

Наша группа в VK